Inicio | Suscribirse | Log in
levitra abuse

Posts Tagged ‘Sergio Rivera’

Referencia: Neeme Järvi

Neeme Järvi / Foto: Tiit Veermae / Fuente: www.neemejarvi.ee

Referencia, el primer podcast de música clásica en español del mundo, dedica su emisión a presentar una selección de algunas de las grabaciones más representativas de la carrera musical del director de orquesta estonio Neeme Järvi, a propósito de sus 72 años de vida.

Pulsa aquí para escuchar el PodCast

Lista de reproducción (playlist):

1. John Philip SousaThe Stars and Stripes Forever /Neeme Järvi (conductor); Detroit Symphony Orchestra.
2. Lepo Sumera: Symphony No. 3.- II. Interludium/Neeme Järvi (conductor); Malmo Symphony Orchestra.
3. Antonin DvořákSymphony No. 5 in F major op. 76.- II. Andante Con Moto/Neeme Järvi (conductor); Scottish National Orchestra.
4. Claude DebussySuite bergamasque: III. Clair de lune (arr. for orchestra)/ Neeme Järvi (conductor); Detroit Symphony Orchestra.
5. Arvo PärtCantus In Memory Of Benjamin Britten/ Neeme Järvi (conductor); Scottish National Orchestra.
6. Franz Berwald: Symphony No.4.- II. in E-flat major Adagio / Neeme Järvi (conductor); Gothenburg Symphony Orchestra.
7. Sergei TaneyevSuite de concert, Op. 28 – I. Praeludium: Grave / Lydia Mordkovitch, violin; Neeme Jarvi (conductor); Royal Scottish National Orchestra.
8. Jules Massenet: Thais-Meditation / Christer Torvaldsson, violin; Neeme Järvi (conductor); Gothenburg Symphony Orchestra.
9. Hugo AlfvenAndante religioso / Neeme Järvi (conductor); Royal Stockholm Philharmonic Orchestra.
10. Carl Nielsen: Sinfonía No. 4.- III. Poco adagio quasi andante / Neeme Järvi (condcutor); Gothenburg Symphony Orchestra.
11. Duke EllingtonSuite from The River (6 Riba) / Neeme Järvi (conductor); Detroit Symphony Orchestra.
12. Gustav MahlerAdagietto From Symphony No. 5 / Neeme Järvi (conductor); Scottish National Orchestra.


Referencia: Georg Tintner

Georg Tinter dirigiendo a la National Youth Orchestra of Canada / Foto: Arnold Matthews / Fuente: www.novalynx.ca

Al final de su vida, Georg Tintner recibió algo del reconocimiento que merecía gracias a la grabación de la integral de sinfonías de Bruckner que realizó para el sello Naxos. Poco tiempo después de este éxito tardío, el director terminó con su vida al enfrentar una dolorosa enfermedad. Sería un error considerar que el austriaco abordó únicamente la obra de Bruckner. A lo largo de su carrera, interpretó muy diversos compositores y realizó un gran número de registros con orquestas australianas, neozelandesas, británicas y canadienses. A prinicpios de la década de los años noventa, el sello Naxos decidió editar una caja conmemorativa a la que llamó Tintner Memorial Edition y en la que nos dejó conocer algo del talento de director austriaco y de sus múltiples intereses. Este años se cumplen diez de su partida y en Referencia lo recordamos dedicándole la emisión.

Para escuchar el podcast pulsa el siguiente vínulo: Referencia – Georg Tintner

Lista de reproducción:

1. DreyfusSerenade for Small Orchestra – Allegro / Symphony Nova Scotia; Georg Tintner, conductor.
2. MozartSymphony No. 34 in C major, K. 338 – I. Allegro vivace /Symphony Nova Scotia; Georg Tintner, conductor.
3. BrucknerSymphony No. 4 – I. Bewegt, nicht zu schnell / Georg Tintner: Royal Scottish National Orchestra
4.TintnerFugue In G – Allegro / Cho-Liang Lin,violín; Helen Huang, piano.
5. GraingerColonial Song / Symphony Nova Scotia; Georg Tintner, conductor.
6. TintnerAuf Den Tod Eines Freundes (On The Death Of A Friend) / Cho-Liang Lin,violín; Helen Huang, piano.
7. HaydnSymphony No. 104 in D major, Hob.I:104, ‘London’ – I. Adagio – Allegro / Symphony Nova Scotia; Georg Tintner, conductor.
8. Delius2 Pieces for Small Orchestra: No. 1. On Hearing the First Cuckoo in Spring / Symphony Nova Scotia; Georg Tintner, conductor.
9. BeethovenSymphony No. 3 in E flat major, Op. 55, ‘Eroica’ – II. Marcia funebre: Allegro assai /Symphony Nova Scotia; Georg Tintner, conductor.
10. BenjaminNorth American Square Dance – Introduction and Miller’s Reel / Symphony Nova Scotia; Georg Tintner, conductor.


Referencia: Ryuichi Sakamoto

Sakamoto en el Hiroshima Alsok Hall / Fuente: www.sitesakamoto.com

La madrugada del viernes pasado, cayó la primera gran lluvia del año en la Ciudad de México. El sonido me mantuvo despierto así que decidí levantarme, prepararme un café y escuchar música. Por alguna razón me pareció natural elegir un disco de Ryuichi Sakamoto. A los dos minutos de escuchar algunas miniaturas para piano decidí que era momento de dedicarle una emisión de Referencia

Sakamoto es una de las figuras más versátiles e interesantes de entre siglos. Egresado de la escuela de Bellas Artes de Tokio, lo mismo ha colaborado con David BowieDavid SylvianIggy Pop que con Alva NotoFennezCaetano VelosoBob WilsonWilliam Burroughs. No se trata de un virtuoso, de un superdotado. Sakamoto es simplemente uno de esos músicos que saben construir un estilo musical sin necesariamente repetirse, sin conformarse ni regresar a las aguas seguras de las fórmulas ya comprobadas. Cada uno de sus discos es diferente y, sin embargo, uno siempre reconoce su mano. Es justo por eso que me parece admirable.

En Referencia abordamos un poco de sus composiciones para el cine, sus miniaturas para piano, algo de bossa nova y su escasa obra orquestal. Descarga aquí la emisión.

1. Rain (From The Last Emperor) / sin créditos
2. Opus /Ryuichi Sakamoto, piano
3. Theme of The Last Emperor/ The Orchestra; Ryuchi Sakamoto, director
4. Intermezzo / Ryuichi Sakamoto, piano
5. The Sheltering Sky / Ryuchi Sakamoto, piano
6. Tema Para Ana (de Antonio Carlos Jobim) / Jaques Morelenbaum & Ryuichi Sakamoto
7. Bibo no Aozora/ sin créditos
8. Cumbres Borrascosas – Catherine Dies / The Orchestra; Ryuchi Sakamoto, director
9. Amore/ Ryuichi Sakamoto, piano / Ryuichi Sakamoto, piano
10. Bachata / Ryuichi Sakamoto, piano
11. Toni Takitani – Solitude Theme /Ryuichi Sakamoto, piano
12. Untitle 01 – Salvation (Fragmento) / The Orchestra; Ryuichi Sakamoto, piano; DJ Spooky; Fuminori-Maro Shinozaki, director.
13. El Mar Mediterrani (Fragmento) / The Orchestra; Ryuchi Sakamoto, director
14. Merry Christmas Mr. Lawrence / sin créditos


Referencia: Sir Neville Mariner

Sir Neville Marriner / Fuente: www.emiclassics.com

El pasado 15 de abril Sir Neville Marriner cumplió 85 años de edad. El británico, considerado uno de los más prominentes directores de su generación, se ha destacado por la fundación de importantes ensambles como la Orquesta de Cámara de Los Angeles y la Academia de San Martín en los Campos (agrupación que en 2009 cumple 50 años), así como por el amplio repertorio que ha abordado y los cientos de grabaciones que ha realizado. EnReferencia le dedicamos la emisión del pasado viernes en la que realizamos un recorrido por algunos de sus compositores predilectos.

Pulse aquí para escuchar el programa

Lista de reproducción

1. MozartSymphony no. 40 in G minor – I. Molto allegro / Neville Marriner; Academy Of St. Martin In The Fields.
2. BrahmsViolin Concerto In D, Op. 77 – 3. Allegro Giocoso, Ma Non Troppo Vivace / Hilary Hahn; Neville Marriner; Academy Of St. Martin In The Fields
3. Vaughan WilliamsFantasia On Greensleeves / Neville Marriner; Academy Of St. Martin In The Fields.
4. MozartLe nozze di Figaro – Al desio di chi t’adora/ Sylvia McNair; Neville Marriner; Academy Of St. Martin In The Fields.
5. SchubertSymphony 8 in b, D759 – 1 Allegro moderato / Neville Marriner; Academy Of St. Martin In The Fields.
6. MozartHorn Concerto 2 in Eb, K.417 3. Rondo / Barry Tuckwell, Neville Marriner, Academy of Saint Martin in the Fields.
7. Thomas BeveridgeYizkor Requiem – Psalm 23 (Chorus) / Neville Marriner; Chorus & Orchestra of the Academy Of St. Martin In The Fields.
8. RespighiAncient Airs and Dances, Suite No. 2: I. Laura Soave: Balleto con gagliarda, saltarello e canario / Neville Marriner; Los Angeles Chamber Orchestra.
9. BrucknerSymphony No. 0 I. Allegro (breve fragmento) / /Neville Marriner; Stuttgart Radio Symphony Orchestra.
10. StravinskyViolin Concerto In D – 4. Capriccio / Hilary Hahn; Neville Marriner; Academy Of St. Martin In The Fields.
11. Rachmaninov14 Songs, Op. 34: No. 14. Vocalise in E minor (version for orchestra) /Neville Marriner; Stuttgart Radio Symphony Orchestra.


Referencia: Cinema Referencia 3

Esta semana en Referencia decidí darme un respiro; cambié un poco de aire y regresé a uno de mis temas recurrentes: las bandas sonoras. Esta es la tercera emisión dedicada a mi música para cine favorita. La selección tuvo su grado de complicación, sobretodo porque no quise repetir demasiado compositores abordados en los anteriores programas.

Para escuchar el programa pulsen aquí

Playlist

1. BjorkDancer in the Dark – Overture / Bjork (Orquestación de Vincent Mendoza).
2. Shigeru Umebayashi2046 Main Theme

3. Ryuichi SakamotoThe Sheltering Sky – On the Hill
4. Goran BregovicArizona Dream – Dream / Brankica Savic, Zorz Grujic, Zdravko Colic, Perica Zdravkovic, conducted by Ognjen Radivojevic
5. Wim Mertens: The Belly of an Architect – 4 Mains / Wim Mertens, piano
6 y 7. Gustavo SantaolallaBabel – Amelia Desert Morning – Breathing Soul
8. John WilliamsStar Wars Episode I – Duel of Fates / Coro y Orquesta Filarmónica de Praga, Paul Bateman
9. Clint MansellThe Fountain – Death is the Road to Awe / Kronos Quartet, Mogwai
10. Zbigniew PreisnerA Short Film About Killing – Decision
11. Thomas NewmanAmerican Beauty – American Beauty
12. VangelisBlade Runner – Blues
13. Eleni KaraindrouEtenrity and a Day – Eternity Theme / Eleni Karaindrou piano String Orchestra La Camerata Athens Loukas Kryti
14. Craig ArmstrongWorld Trade Center – Elegy
15. Angelo BadalamentiThe Confort of Strangers -Preludium
16. Hans ZimmerGladiator – Main Theme
17 y 18. Yann TiersenAmelie – La Valse D’Amelie (Piano Version), Comtine D’Un Autre Ete (L’Apres Midi)

19. Tan DunCrouching Tiger, Hidden Dragon – Theme(Instrumental)/Shanghai National Orchestra, Shanghai Symphony Orchestra with Yuanlin Chen, Yo-Yo Ma Conducted by Tan Dun

20. Paul CantelonThe Diving Bell And The Butterfly - Theme


Isabel Lecea, directora de mercadotecnia de Harmonia Mundi habla sobre el aniversario 50 de la disquera

Fuente: www.harmoniamundi.com

El sello francés Harmonia Mundi es reconocido por la calidad de sus producciones. En 2008 esta disquera independiente cumplió medio siglo de vida. Sergio Rivera y yo conversamos con Isabel Lecea San Román, Gerente de Exportación de la pequeña empresa francesa, sobre  las estrategias que le han permitido posicionarse como uno de los sellos independientes de mayor fortaleza en la industria de la grabación. Aquí presentamos la entrevista integra que fue publicada por la revista Music Life Magazine en su edición de julio de 2008.

E S: En 2008 Harmonia Mundi cumple 50 años. ¿Qué tienen preparado para celebrar en el mundo y, particularmente, en Latinoamérica?

I L S R: Hicimos una edición con 30 discos por el 50 aniversario, cuyo tiraje fue de 50 mil unidades y se vendieron en tres semanas. Hemos recibido la visita de numerosos medios. El señor Bernard Coutaz, fundador de Harmonia Mundi, ha brindado muchas entrevistas en Arles, donde están las oficinas centrales. La prensa se ha fijado en Harmonia Mundi por su producción artística, pero también como modelo económico. Porque Harmonia Mundi se ha mantenido fiel a lo largo de 50 años. Harmonia Mundi no es una empresa que sólo pretende generar dinero. Harmonia Mundi tiene un objetivo artístico. Lo que nos interesa es brindar placer a nuestros artistas y clientes. Nadie es dueño de la empresa. Las utilidades que obtenemos por las ventas se reinvierten en producción. No tenemos área de mercadotecnia. En Latinoamérica todavía no sé lo que haremos porque para eso estoy aquí.

S R: ¿Cómo nació Harmonia Mundi?

I L S R: El señor Coutaz quiso ser cura pero se dio cuenta que eso implicaba pasar la vida sin mujeres y le gustaban mucho. También escribía. Fue director de colecciones. La música le gustaba y se dio cuenta que había mucho por hacer. Así que con un amigo y dos caballos se dedicó a recorrer Europa para grabar obras interpretadas en órganos históricos. Eligió grabar música para órgano porque era muy barato. Sólo se necesitaba un intérprete, un par de micrófonos y un ingeniero.

E S: ¿Qué tanto ha cambiado Harmonia Mundi de aquella empresa que fundó el señor Coutaz hace 50 años en una ruidosa calle de París y que tenía 4 ó 5 empleados?

I L S R: Ha cambiado el prestigio que ha obtenido Harmonia Mundi y la cantidad de música que producimos. Cada año grabamos por lo menos 60 nuevos discos, que es mucho más que lo que producen las grandes disqueras que lanzan dos o tres novedades al año. Ahora tenemos 5 filiales en el mundo: Alemania, Holanda, España, Inglaterra y Estados Unidos.

ES: Harmonia empezó grabando música antigua, luego vino esta serie de grabaciones en órganos históricos, después comenzaron a trabajar con Alfred Deller, y a partir de ese momento han venido creciendo su catálogo, incluyendo música de otros periodos históricos hasta llegar por ejemplo al Da Pacem de Arvo Pärt con el que ganaron el Grammy. ¿Piensan continuar grabando música de compositores vivos?

I L S R: Sí. Este año tenemos tres o cuatro lanzamientos. Entre ellos un disco de Gavin Bryars.

E S: Si pudieras firmar a un intérprete que trabaja para otra disquera, ¿a quién firmarías?

I L S R: No tenemos planes. La dirección artística encuentra intérpretes y repertorio, y si considera que es valioso grabarlos pues lo hace. Nada más. No nos interesa tener a Cecilia Bartoli.

S R : Pero el elenco de Harmonia Mundi ha sido fruto de una búsqueda de la disquera…

I L S R: Tenemos fama de ser muy relajados. Alfred Deller nunca tuvo un contrato firmado con nosotros… lo mismo René Jacobs. Hay un espíritu de la casa. La gente trabaja tranquila, relajada, se concentra en la música y ese ha sido el secreto del sello.

S R ¿Por qué se han mantenido estas relaciones?

I L S R: Por la relación humana, de confianza. Somos muy fieles lo unos a los otros. Los músicos saben que su trabajo va a ser respetado. No vamos a producir barras de jabón en serie y a venderlas por cientos de miles.

E S: ¿Cuál es la diferencia entre ser una gran disquera trasnacional y ser un sello independiente? y ¿en qué beneficia al aficionado?

I L S R: Básicamente no tenemos director de marketing que nos diga que tenemos que grabar y cuándo se tiene que grabar. Lo que hacemos lo hacemos porque lo consideramos importante. Somos totalmente libres.

E S: ¿Cuando hablamos de un disco exitoso, de un disco de música clásica por utilizar una etiqueta? ¿De cuántas copias vendidas estamos hablando?

I L S R: Para nosotros un éxito es un disco que ha vendido entre 50 mil y 100 mil discos. Estos discos se distribuyen de forma muy diversa. Depende mucho de la grabación. Un disco puede ser un éxito en México y no tanto en Polonia, que es un mercado importante.

E S: ¿Se suele decir que la escena de la música de concierto está en crisis? ¿En realidad la situación es tan crítica?

I L S R: Hay mucha gente que va a los conciertos. Las escuelas están llenas. El año pasado en Francia se vendieron un millón y medio de entradas para conciertos. En todos los países  que visito la música clásica está muy viva. En general la venta de discos físicos se ha caído un poco por la competencia entre los grandes sellos y por el fenómeno de la música pop. Pero desde hace 4 ó 5 años la música clásica está subiendo. En nuestro caso particular está subiendo, y está subiendo por la calidad de las producciones.

E S: Hace unos meses Radiohead se rehusó a renovar contrato con EMI,  grabó su nuevo disco por su cuenta y lo distribuyó durante varias semanas a través de su sitio de Internet. ¿Cómo consideras que se va a modificar en lo futuro la relación artista-disquera-distribuidor-público?

I L S R: Estamos en una época de cambios. Aún no sabemos cuál será el resultado. Me parece natural que la gente quiera obtener mucha música gratis por Internet, pero eso no es posible porque la gente que participa en la industria tiene que vivir. El dinero debe distribuirse entre los participantes en la industria. Me gusta mucho Radiohead, de hecho voy a ir al primer concierto de la gira en Dublín, pero no estoy de acuerdo. Todos tienen que ganar, el que produce, el ejecutante, el que vende los discos, el que los distribuye. No se puede decir “estoy solo en el mundo”.

SR: ¿Cuál ha sido su estrategia para construir nuevas audiencias, particularmente con los públicos más jóvenes?

I L S R: Los jóvenes que compran nuestros discos son los que estudian música. No pensamos que tengamos la misión de explorar el futuro. Las grandes disqueras lo hacen muy bien. No estamos aquí para explorar cosas como el Super Audio CD. Tenemos una persona que trabaja con nuevos medios… hace campañas con i Tunes, pero no vamos a inventar cosas. Lo que nos interesa es la música. Estamos atentos a lo que sucede, pero la música es lo más importante.

E S: ¿Cuál es la posición que ocupa Latinoamérica en el mercado. ¿Qué es en realidad Latinoamérica para el mercado global de la música clásica?

I L S R: Se venden discos. Desde hace año y medio que me ocupo de esta región se venden más. Es un mercado importante.

E S: Algo que siempre me ha llamado la atención es que, a pesar de que el español es la segunda lengua con mayor número de hablantes en el mundo, resulta casi excepcional que los cuadernillos de los discos compactos contemplen textos en español.

I L S R: Trabajo mucho con mis colegas para que se considere al español. Por lo pronto el DVD de Don Giovanni, dirigido por René Jacobs incluye subtítulos en español.

S R: Cuáles son tus planes respecto al mercado Latinoamericano.

I L S R: Es la segunda vez que vengo. Hay un plan de acercamiento con Latinoamérica. Buscamos lo mismo que en Polonia o Suecia… tratar de comprender cómo funciona el mercado y buscar hacer propuestas atractivas para este mercado.

S R: Tienen un alto estándar de calidad en sus producciones. ¿A quién le venden la música… a los conocedores?

I L S R: La calidad es el sello de la casa. No producimos grabaciones de alta calidad para los expertos. Lo hacemos de alta calidad para todo tipo de gente. Te puedes sentir atraído por una música que no se conoce. Cuando Bernard Coutaz escuchó por primera vez a Alfred Deller no lo conocía en lo absoluto. Buscamos una distribución amplia. No solo en las tiendas bonitas, amplias y con aire acondicionado.

S R ¿Qué ha implicado que algunos de sus artistas abandonen las filas de Harmonia Mundi como Vivica Genaux?

I L S R: No hay problema en volver. Andreas Scholl estaba en Decca y regresó. Matthias Goerne se fue a Decca y acaba de volver. Muchas veces los intérpretes son muy jóvenes y piensan que si un disco no se vende tanto es por culpa de la disquera, entonces van a explorar por ahí y a veces vuelven. No hay problema.

S R: Harmonia Mundi es un sello que han obtenido diversos premios internacionales, ¿cómo han influido los reconocimientos en su trabajo?

I L S R: El reconocimiento es importante, pero no influye en la producción. El trabajo lo hacemos como siempre. Los que iniciaron hace 50 años siguen haciendo su trabajo con igual entusiasmo. Si lo reconoce la mitad del mundo es bueno, pero no influye. No repetimos fórmulas.